Murat recommandé comme traducteur par les diplomates britanniques

C’est le cabinet de Bill Henderson, le consul britannique à Algarve, qui a proposé le nom de Robert Murat comme traducteur digne de confiance, qui pourrait être utilisé par les autorités portugaises dans l'enquête, dans les jours qui ont suivi la disparition de Madeleine McCann.

Murat etait déjà connu parmi le personnel diplomatique, car il avait des lettres de recommandation de la police de Norfolk, où il a travaillé pour Bernard Matthews, une des plus grandes compagnies avicoles au Royaume-Uni, qui emploie des centaines d'ouvriers portugais.

Le fait que Robert Murat avait déjà travaille auparavant comme traducteur pour la police de Norfolk, et la recommandation du cabinet de Bill Henderson, alors consul britannique à Algarve, ont convaincue la police à accepter la suggestion, comme le confirme une source de la Police Judiciaire. Après que Murat ait été désigné comme suspect formel (arguido), la police à analysé toutes les traductions qu'il avait fait, vérifiant son exactitude, mais aucun erreur n'a été retrouvé, affirme la même source. Bill Henderson s'est retiré de sa carrière diplomatique et a retourné au Royaume-Uni en aout.

English version

0 commentaires: